Jak používat "mířil zbraní" ve větách:

Smysl mi dává ten chlap, co na tebe mířil zbraní.
Това, което има логика е онзи човек, който те държи на мушка.
O tom klubu, Jakuze a Japončíkovi, co na vás mířil zbraní, ale nezastřelil vás.
Клубът, Якудза, и на PON, който насочи пистолета, но не ви свалят.
Ale ano, zachránila, i navzdory tomu, že na ni mířil zbraní.
О, да. С пистолет до главата.
Pohrozil, že řekne policii všechno co se stalo v poušti, že jsem mu mířil zbraní na hlavu.
Заплаши да разкаже в полицията за всичко, което се случи в пустинята, че бях опрял пистолет в главата му.
Alex Joseph na nás mířil zbraní.
Алекс Джоузеф насочи оръжие срещу нас.
Když ho zastřelíš, potvrdím, že na nás mířil zbraní a oba by nás jinak zabil.
Ако го застреляш, ще излъжа и ще кажа, че е посегнал за оръжието ти.
Nechci, abys na mě mířil zbraní.
Не искам да насочваш пистолет в мен.
Kdo by na někoho mířil zbraní v den, kdy se narodil Ježíš?
Кой държи хората на мушка на рождения ден на Иисус?
Říkal jsi, že na tebe otec mířil zbraní, ale ty jsi ji odstrčil a střelil jeho.
Каза, че баща ти е насочил пушката към теб, тогава си я издърпал и си го застрелял.
Jimmy, někdo na tebe mířil zbraní.
Джими, някой е насочил оръжие срещу теб.
Co kdyby nějaký cizí voják mířil zbraní na Nathanovu hlavu?
Ако безименен войник... Насочи оръжие към главата на Нейтън?
Někdo na vás mířil zbraní. Člověk, který se vás snažil zabít.
Човекът е насочил оръжие към теб, имал е намерение да те убие.
Zabil jsi vraha, chlapa, který na tebe mířil zbraní.
Ти застреля убиец, който беше насочил оръжие към теб.
Tvůj otec na mně mířil zbraní.
Баща ти беше насочил оръжие срещу мен.
Hej, když jsi mi mířil zbraní na obličej a unášel mě, tak jsem chtěl, aby tě chytili, jasný?
! Ей, преди, когато насочваше пистолет в лицето ми и ме отвличаше, исках да те хванат, разбра ли?
Jenže ono je to tak strašlivě těžký, že jsem raději vkročila na sál ve chvíli, kdy na tebe ten střelec mířil zbraní a řekla mu, ať radši zabije mě.
Толкова трудно, че влязох в операционната, докато стрелеца беше насочил пистолет към теб, и му казах да застреля мен, вместо теб.
Nebo třeba proč jsi mířil zbraní na policejního důstojníka.
Или защо насочи оръжие срещу полицай.
Jak vysvětlíš to, že na tebe mířil zbraní?
А как ще обясниш, че насочи пушка срещу теб.
Není to tak dávno, co mi mířil zbraní přímo mezi oči, přímo sem, a vyhrožoval, že mě zabije.
Не много отдавна, насочи пистолет между очите ми, точно тук, и заплаши да ме убие.
Ne, to je ten prcek, co mi mířil zbraní na hlavu.
Не, това е малкото момче насочи пистолета към главата ми.
Leelo, vzpomínáš si, když jsme se pokoušeli hádat, co by se stalo, kdyby mi někdo mířil zbraní do obličeje a tys řekla, že bych se nejspíš podělal do kalhot?
Лийла, спомняш ли си, когато се опитахме да познаем какво ще стане, ако някой насочи пистолет към лицето ми, а ти каза, че вероятно ще напълня гащите?
Mexický mrtvý bod by to byl, Shawne, kdybys mířil zbraní na Lassieho.
Ще е мексикански дуел, Шон, ако ти насочиш оръжие срещу Ласи.
Nebo vám prozradím, co se naposled stalo chlápkovi, co na mě mířil zbraní.
Или мога да ти кажа какво се случи на последният, който насочи оръжие срещу мен.
Ta akce, kdy na vás Reddington mířil zbraní, mě neošálila.
Номерът ви с оръжието не ме заблуди.
Možná pro to, že jsi mu mířil zbraní na hlavu, Finne.
Може би защото беше с пистолет, опрян в главата му, Фин.
Jo, toho jsme si všimli, když na mě mířil zbraní.
Да, разбрах го, като ме заплаши с оръжието.
Ten chlap, co na tebe v Yonku mířil zbraní...
Човекът, който ти насочи пистолет в Йонк?
Neříkali jste, že na vás někdo mířil zbraní.
Не си спомням някой да спомене пистолет в лицето ти.
Ten chlápek co mířil zbraní na Bartona to ale určitě věděl.
Човекът, който насочва пистолета към Бартън По дяволите знаех добре.
0.40574908256531s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?